Avatar

Dominando el español

by mosesk @, Ojai, CA, USA, Tuesday, May 19, 2020, 13:11 (18 days ago) @ ZihuaRob

I switched to Google Chrome for just one reason-the translator. I don't leave it on always translate Spanish because I'm studying like a mad person. However, when I'm reading things that I deem important, I use the built in translator to be sure that I understand it well. That explains the misuse of the word lawsuit as a translation for juicio.


Me too
Google translate ( and occasionally Chrome) es mi mejor amigo


¡Échale ganas!

Real Academia Española
WordReference.com


solía hablar mejor hace 60 años


¿Pero de quién? ;-)


No recuerdo el nombre de mi maestro, sino una de las mejores escuelas secundarias públicas de Nueva York

He olvidado más de lo que es probable que vuelva a aprender. Incluso supe conjugar


No entendiste mi pobre broma. O sea, ¿de quién solías hablar mejor? ¿De ti? ¿De alguien más? Ya que ahora hablas mal de algunas personas. Pero es una broma. Un chiste. ¡Jajajaja! ¡Jojojojo! ¡Jujujuju! Mejor me callo.

Sabía que había una broma allí en alguna parte. pero la comprensión del humor es la última pieza en el aprendizaje de un idioma. Es verdad, no?


Complete thread:

 RSS Feed of thread